期刊文献+

国内外武术术语英译差异的对比研究 被引量:4

Comparative Analysis on Differences between Domestic and Foreign Wushu Terms Translation.
下载PDF
导出
摘要 文章运用文献资料、专家访谈及网络搜索等研究方法,从武术国际化视觉入手,针对当前国内外武术术语英译特点,分析国内外武术术语英译差异,结果显示:国内外武术术语英译差异主要致因于武术传统文化历史因素、武术理念及翻译方法的不同,本研究旨在促进武术术语标准化进程,为武术国际传播和学术交流活动中的武术术语英译提供参考。 From the international perspective of the Wushu , based on the characteristic of current situation of Wushu terms, and the differences between domestic and foreign Wushu translation were analyzed by literature re-view, expert interviews, Internet search and other research methods in this paper .The results indicate that the differences between home and abroad Wushu translation were mainly attributed to the differences in traditional cul -ture factors, Wushu philosophy and the methods of translation , the purpose of this study is to promote standardiza-tion process of Wushu terminology , as well as provides the reference for Wushu translation in the international spread and academic exchange activities of Wushu .
出处 《体育科技文献通报》 2014年第6期114-116,共3页 Bulletin of Sport Science & Technology
关键词 武术术语 英译现状 英译差异 Wushu term translation situation translation difference
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献27

共引文献413

同被引文献11

引证文献4

二级引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部