摘要
中国古典文论中的文-象-意关系脱胎于道家思想中的言-象-意关系,老子的"无名"论、庄子的"得意忘言",在魏晋时期的刘勰那里被引申为文、象、意彼此贯通的文论思想。在中国古典文论以及中国古典诗词的文学实践中,充分展现了文-象-意之间的相互交融与彼此依存,蕴含着一种整全式的中国古典文学创作与阐释方式以及天人合一的审美体验特征。
"Wen-Xiang-Yi" of Chinese classical literature, i.e. the relationship among literal writing, image and meaning, was derived from Daoism' s "Yan-Xiang-Yi", i.e. the relationship among word, image and meaning represented from Laozi' s "Wu Yan" (Speechlessness) to Zhuangzi' s "De Yi Wang Yan"( Get the meaning, Forget the word) , and eventually was theorized by Liuxie in the Wei-Jin periods. Chinese classical literatures fully demonstrate the mutual dependence relations among "Wen", "Xiang" and "Yi", and display not only a holistic writing and explaining approach of Chinese classical literature, but also a character of aesthetic experience of the syncretism between heaven and man.
出处
《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》
2014年第2期121-123,共3页
Journal of Henan Institute of Education(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词
文辞
意象
意义世界
天人合一
rhetoric
image
the world of meaning
the syncretism between heaven and man