期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从文化空缺现象看景点名称的翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
旅游景点名称是旅游目的地形象的重要组成部分,准确高质量的旅游景点名称的翻译不仅可以吸引更多外国游客前来游览,推动我国旅游业的不断发展,还可以有效地传播中华民族历史文化,把我们中华历史文化发扬光大。然而纵观当今国内的一些旅游景点名称的英译本,笔者发现还有许多有待改善的地方,其中最突出的问题就是景点名称翻译中的文化缺失现象。本文将以这一问题为主要出发点,思考探讨可用来改善当今旅游景点名称翻译问题的几点实践方法。
作者
王明
机构地区
福建师范大学外国语学院
出处
《湖北函授大学学报》
2014年第5期161-162,共2页
关键词
旅游景点名称
翻译
文化空缺
实践方法
分类号
G642 [文化科学—高等教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
19
参考文献
3
共引文献
114
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
牛新生.
关于旅游景点名称翻译的文化反思——兼论旅游景点翻译的规范化研究[J]
.中国翻译,2013,34(3):99-104.
被引量:94
2
桑龙扬.
旅游景点名称翻译的原则与方法——以庐山等旅游景区为例[J]
.中国科技翻译,2011,24(4):46-49.
被引量:25
3
文辛.
浅析文化差异与旅游翻译[J]
.内江科技,2011,32(3):45-45.
被引量:2
二级参考文献
19
1
陈刚.
跨文化意识——导游词译者之必备——兼评《走遍中国》英译本[J]
.中国翻译,2002,23(2):38-41.
被引量:102
2
许钧.
尊重、交流与沟通——多元文化语境下的翻译[J]
.中国比较文学,2001(3):80-90.
被引量:41
3
罗选民,黎土旺.
关于公示语翻译的几点思考[J]
.中国翻译,2006,27(4):66-69.
被引量:354
4
李显宁,王淑玲,刘颖华.
承德避暑山庄景点名称英译错误分析[J]
.承德石油高等专科学校学报,2007,9(1):72-75.
被引量:5
5
催进.旅游文化纵览[M].北京:中国旅游出版社,2000..
6
百度百科.大兴善寺[EB/OL].http://baike.baidu.com/view/92641.htm.2012/02/24.
7
百度百科.玉女峰[EB/OL].http://baike.baidu.com/view/674481.htm.2012/02/20.
8
国务院.地名管理条例[EB/OL].http://www.chinalawedu.com/falvfagui/fg22598/55515. shtml. 1986.2012/3/25.
9
民政部.地名管理条例实施细则[EB/OL].http://qhs.mca.gov.cn/article/zcwj/dmgl/200711/20071100004467.shtml.2012/3/19.
10
陕西省质量技术监督局.公共场所英文译写规范[EB/OL].http://wwyx.shyywz.com/wwyx/dibiao_shanxi2.html.2011.2012/2/15.
共引文献
114
1
王一师.
负载中国文化的旅游景点名称的英译——以“三潭印月”的英译为“透视点”[J]
.现代交际,2020(15):84-85.
被引量:1
2
徐珺,金洁.
我国景观翻译现状之可视化分析及其对外宣与城市形象构建的启示[J]
.商务外语研究,2019,0(2):61-67.
3
李铁.
“目的性”理据关照下的旅游文本翻译[J]
.作家,2012(14):155-156.
4
关向峰.
旅游景点翻译原则应体现地方历史、文化特色[J]
.黑龙江史志,2015(9):208-209.
被引量:1
5
廖乃帜.
试析功能目的论对旅游材料翻译的指导[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(5):79-80.
被引量:1
6
陶芳芳,朱小美.
景点名称翻译:音译还是意译?——以九华山景点翻译为例[J]
.滁州学院学报,2012,14(3):40-43.
被引量:4
7
张瑞红.
英文导游资格取证培训探析[J]
.中国科技纵横,2012(21):244-244.
8
黄青云.
河南省旅游景点公示语翻译规范性研究[J]
.周口师范学院学报,2014,31(1):66-69.
被引量:3
9
关向峰.
淮扬菜系的译介与运河文化的传播[J]
.淮阴工学院学报,2013,22(6):6-9.
被引量:8
10
王雪群.
生态翻译视域下的旅游景点名称翻译探析[J]
.乐山师范学院学报,2014,29(2):65-68.
被引量:3
1
蒋亚瑜.
文化空缺现象、中国英语及其启示[J]
.基础教育外语教学研究,2007(11):56-59.
2
王剑.
移步换景 写好游记——“读写跷跷板”系列之七[J]
.小学生导读,2004(9):16-18.
3
董玉芳,程锋萍,杜夏平.
平潭综合实验区旅游景点名称翻译研究:目的论视角[J]
.湖北函授大学学报,2014,27(6):151-152.
4
宁玲.
谈景点名称翻译中审美成分的保留[J]
.语文学刊(基础教育版),2009(4):126-128.
被引量:1
5
张玲.
关注意境,引领课堂——浅谈小学古诗词教学策略[J]
.散文百家(下旬刊),2016,0(11):93-93.
被引量:1
6
王金超,魏凤云.
旅游管理专业本科实践教学中存在的问题及对策研究[J]
.长春师范学院学报(自然科学版),2009,28(1):67-69.
被引量:11
7
唐本赛.
翻译中如何填补语篇内的文化空缺[J]
.十堰职业技术学院学报,2004,17(4):48-50.
被引量:2
8
宁夏回族自治区2014年初中毕业暨高中阶段招生考试数学试题[J]
.数学学习(海口),2014,0(4):30-36.
9
李妮.
培养学生思维的创造性[J]
.现代教育科学(小学教师),2012,0(6X):75-75.
10
黄芳.
如何开展初中一年级数学教学[J]
.数学学习与研究,2015,0(18):54-54.
被引量:1
湖北函授大学学报
2014年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部