期刊文献+

论高职笔译课程教学内容改革的必要性——以乌鲁木齐职业大学旅游英语专业为例 被引量:5

On Necessity of Content Innovation of Translation Course for English Tourism Specialty in Vocational Colleges of Xinjiang
下载PDF
导出
摘要 新疆高职旅游英语专业笔译课程教学内容改革已迫在眉睫。然高职院校中传统"小本科式"英语翻译教学模式仍盛行不衰,给革新带来了巨大阻碍。本研究立足新疆本土,在分析高职教育与本科教育之别的基础上,提出了"高职旅游英语专业笔译课程教学内容改革的必要性"这一命题,并从三个方面讨论了这一命题的可行性。 The content innovation of the translation course for English tourism specialty in vocational colleges is in urgency. The paper describes the necessity of such innovation in vocational colleges of Xinjiang based on the analysis of the differences between the vocational education and the higher education.
作者 岳福曹
出处 《新疆职业教育研究》 2014年第1期13-15,共3页 Vocational Education Research in Xinjiang
基金 乌鲁木齐职业大学2013年教学改革研究课题"新疆高职院校英语翻译课程教学模式改革研究"(编号:13XJG02)研究成果
关键词 高职 旅游英语 笔译 内容 改革 higher vocational education tourism English translation content innovation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献6

共引文献3

同被引文献16

引证文献5

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部