期刊文献+

几组容易混淆的单词和短语辨析

原文传递
导出
摘要 1.pas de question/pas question 两个短语都与"question"有关,初学者的疑问往往集中在有没有"de",语义理解是"有问题"还是"没问题"。要正确理解这两个短语,分析它们的不同,关键在于"透过现象看本质",本质即两者都是某一个表述的省略用法。"pas de question"的完整表述是"il n’y apas de question"。"avoir une question"意思是"有问题(要问)",否定式"n’avoir pas de question"。
作者 熊伟
机构地区 深圳大学
出处 《法语学习》 2014年第3期20-21,共2页 Apprendre Le Francais
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部