期刊文献+

切斯特曼翻译模因理论概述 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文从超级翻译模因、翻译模因演变阶段、翻译理论模因、翻译规范模因四个方面梳理切斯特曼翻译模因理论的主要思想并构建了翻译规范模因理论框架图.切斯特曼翻译模因理论对于当今的翻译理论和实践活动具有重要的借鉴价值.
作者 黄慧
出处 《文教资料》 2014年第9期30-31,共2页
基金 2012年湖南农业大学青年科学基金项目(编号:12QN47) 2013年湖南省哲学社会科学基金外语项目(编号:13WLH38)
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Chesterman,A.Memes of Translation[M].Amsterdam:John Benjamins,1997.
  • 2Chesterman,A.From "is" to "ought":laws,norms and strategies in translation studies[J].Target,1993 (5).
  • 3Dawkins,R.The Selfish Gene[M].Oxford:Oxford University Press,1976.
  • 4[美]理查德·道金斯著.卢允中,张岱云,王兵译.自私的基因[M].长春:吉林人民出版社,1998.
  • 5[英]苏珊·布莱克摩尔著.高申春,吴友军,许波译.谜米机器[M].长春:吉林人民出版社,1998.
  • 6韩江洪.切斯特曼翻译规范论介绍[J].外语研究,2004,21(2):44-47. 被引量:89
  • 7Dawkins,R.The Selfish Gene[M].Oxford:Oxford University Press,1976:330-386.
  • 8Chesterman,A.Memes of Translation[M].Amsterdam:John Benjamins,1997:5-14.

二级参考文献10

  • 1赵宁.Gideon Toury翻译规范论介绍[J].外语教学与研究,2001,33(3):216-219. 被引量:72
  • 2廖七一.当代英国翻译理论[M].武汉:湖北教育出版社,2000..
  • 3Chesterman, A. From "Is" to "Ought": Translation Laws, Norms and Strategies[J]. Target, 1993,(5).
  • 4Chesterman, A. The successful Translator: the Evolution of Homo Transferens [ J ]. Perspective:Studies in Translatology, 1995, (2).
  • 5Chesterman, A. Teaching translation theory: the significance of memes [ A ]. In C. Dollerup and V. Appel (eds.) Teaching Translation and Interpreting 3[C]. Amsterdam: Benjamins,1996.
  • 6Chesterman, A. Memes of Translation[ M]. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 1997 a.
  • 7Chesterman, A. Ethics of Translation[ A]. In M. SnellHornby ( ed. ) Translation as Intercultural Communication [ C ]. Prague, 1995.
  • 8Chesterman, A. Description, Explanation, Prediction:A Response to Gideon Toury and Theo Hermans [ A].in C. Schaffner ( ed. ) Translation and Norms [ C ].Clevedon etc.: Multi-lingual Matters, 1999.
  • 9Chesterman, A. Memetics and Translation Studies[ J].Synap (5). Norges Handelshoyskole, Berg,2002a.
  • 10Chesterman, A. What constitutes "progress" in Translation Studies?. [ A ]. In Birgitta Englun Dimitrova ( ed. ) Birgitta Englun Dimitrova ( ed. )Oversattning och tolkning. Rapport fran ASLA:shostsymposium[ C ]. Stockholm, 5 - 6 november 1998.Uppsala: ASLA. 2000b.

共引文献88

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部