摘要
在现代文学史上,孙犁一直被视为解放区"本土"作家,其原因大概是孙犁在冀中农村长大,在解放区"土生土长"。而实际上,孙犁从童年到青年时代一直在接受现代教育,农村仅仅是其成长的一个"背景",他的经历与赵树理等有很大差异,而与丁玲、欧阳山等则没有很多区别。如果说,赵树理等早年的身份认同是农民或农民知识分子,那么,孙犁则一直都自觉地保持了现代知识分子的立场。因为经历、受教育程度的不同,孙犁其实与解放区"本土"作家在政治态度、对待大众化的态度等很多方面都有明显差异;将孙犁归入这个群体会导致对他的很多误读。
In modern literature history, Sun Li has been regarded as a "native" writer of the liberated area, for the chances are that he, bred in the rural area of central Hebei, is "indigenous" to the liberated area. However, as a matter of fact, Sun Li has been receiving modem education from his childhood to his adolescence; while the rural area is just a "setting" for his growth. In short, his experience is largely different from that of Zhao Suli but quite similar to those of Ding Ling and Ou Yangshan, etc. If Zhao Suli was identified as a farmer or farmer intellectual in his early years, Sun Li has always consciously maintained the stance of a modem intellectual. Due to differences in personal experiences and schooling, Sun Li is distinctly different from "native" writers of the liberated area in many aspects such as their respective political many misunderstanding may arise if Sun Li is classified as stance and their attitude towards popularization, etc, so a" native writer" of the liberated area.
出处
《海南师范大学学报(社会科学版)》
2014年第3期8-12,共5页
Journal of Hainan Normal University(Social Sciences)
基金
国家社会科学基金资助项目"20世纪中国的文学语言建设研究"(项目编号:11BZW117)
关键词
解放区
“本土”作家
孙犁
赵树理
误读
liberated areas
“native” writers
Sun Li
Zhao Shuli
misunderstanding