摘要
明末清初时期,利玛窦与中国士大夫的交往是其在华传教活动的重要组成部分,其中非语言因素在其成功交际中起着重要的作用。利玛窦利用服饰的变化表明自己的身份和立场,借用西洋器物传播西方先进的科技文明,通过著书立说的形式广结权贵,施展个人魅力笼络人心。利玛窦与中国士大夫阶层的紧密互动为其在中国传教奠定了基础并开创了新的格局。
During the transition of Ming and Qing dynasties, the communication between Mathieu Ricci and Chinese scholar- officials was the important part of Mathieu Ricci's missionary work in China, in which nonverbal communication played an important role. With the change of dress styles, Ricci tried to show his identify and standpoint. With the exhibition and donation of delicate tools and instruments from the west, Ricci aimed to spread advanced western scientific civilization. Through writing books and publishing views in Chinese, Ricci got acquainted with many higher Chinese officials. His personal charm brought him thousands of adorers. The close interaction between Mathieu Ricci and Chinese scholar-officials founded solid foundation and created possibilities for Mathieu Ricci's missionary work in China.
出处
《中南林业科技大学学报(社会科学版)》
2014年第2期89-92,共4页
Journal of Central South University of Forestry & Technology(Social Sciences)
基金
2013年湖南省哲学社会科学基金外语项目:"利玛窦西学汉译策略及其影响因素研究"(编号:13YBA388)
湖南第一师范学院2012年立项课题:"后殖民翻译理论视角下的明末清初来华传教士翻译活动研究"(编号:XYS12S03)
关键词
利玛窦
非语言交际
易服
西洋器物
著书立说
Mathieu Ricci
nonverbal communication
change of dress styles
tools and instruments from the west
write booksand publish views