期刊文献+

《致海伦》中海伦意象的语言文化阐释

“To Helen”:A Linguistic and Cultural Interpretation
下载PDF
导出
摘要 艾伦·坡《致海伦》一诗中Helen这一意象有着丰富的语言文化内涵。对关于该诗两例误读的分析显示,文本阐释中若忽视语言细节,忽视细节的系统性、全息性,及其广泛的互文映射意义,就难免发生误读与结构上的简单化。 Edgar Allan Poe's "To Helen" reveals the rich and profound linguistic and cultural implications of the image of Helen. According to analysis of two instances of misreading of this poem, point out that the negligence of language details, their systematic and holistic nature, and the extensive inter- textual projections of the key language details might often result in some ineluctable misreading and structural simplistic treatment of the text.
出处 《安徽师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第3期385-390,共6页 Journal of Anhui Normal University(Hum.&Soc.Sci.)
基金 国家社会科学基金项目(10BYY004)
关键词 阐释 语言细节 海伦意象 误读 interpretation linguistic detail the image of Helen misreading
  • 相关文献

参考文献16

  • 1Cunliffe, Marcus. The Literature of the United States[M]//方杰,译.美国的文学:上.北京:中国对外翻译出版公司,1985:56、57、58、65.
  • 2Bloom, Harold. The Best Poems of the English Language [M]. New York: Harper Collins Pub- lishers, 2004: 518.
  • 3Edgar Allan Poe. Spirits of the Dead: Tales and Po- ems[M] Harmondsworth: Penguin Books, 1997: 86,98.
  • 4Ronda, Bruce A. The Discourse of American Liter-ature[M].上海:上海外语教育出版社,1991:151.
  • 5Hayes, Kevin J. One - man modernist [M]// Kevin J. Hayes, Ed. The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe.上海:上海外语教育出版社,2004:226、227.
  • 6Spiller Robert.王长荣译.美国文学的周期[M].上海:上海外语教育出版社,1990.221,222.
  • 7Baldick,Chris. The Modern Movement[M].北京:外语教学与研究出版社,2007:100.
  • 8Harland, Richard. Literary Theory from Plato to Barthes[M].北京:外语教学与研究出版社,2005:116.
  • 9Traugott, Elizabeth et al. Linguistics for Students of Literature [M] New York: Harcourt Brace Jo- vanovich, INC,1980: 70-71.
  • 10R. Arp, Thomas et al. Sound ~ Sense [M]. Australia: Thomson Wadsworth, 2008 : 225.

共引文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部