期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
医学委婉语的理解与翻译原则
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在医患关系较为紧张的今天,恰当使用医学委婉语有利于医患沟通、减少医患矛盾、和谐医患关系。英汉医学委婉语存在着一定差异,翻译时要结合上下文语境对原文进行透彻理解,正确判断原文的语体和委婉涵义,再根据具体情况灵活采取适当的翻译方法,保持原有的委婉色彩。
作者
林生趣
机构地区
广州医科大学附属肿瘤医院
出处
《中国校外教育》
2014年第6期99-99,110,共2页
AFTERSCHOOL EDUCATION IN CHINA
关键词
医学委婉语
理解
翻译
原则
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
4
共引文献
16
同被引文献
11
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
4
1
陈科芳.
委婉语翻译中的文化传递[J]
.浙江师大学报(社会科学版),2003,28(2):108-111.
被引量:11
2
Christian Nord. Translating as a purposeful activity -functionalist ap- proaches explained[ m ]. Shanghai : Shanghai Foreign Language Educa- tion Press.
3
胡绍廷.
英汉禁忌语和委婉语在英汉互译中的处理技巧分析[J]
.兰州交通大学学报,2013,32(2):91-94.
被引量:8
4
林生趣.药品说明书及其在目的论视角下的翻译策略.大学英语(北京航空航天大学),2013,(2).
二级参考文献
5
1
王银泉.
禁忌语与委婉语关系之初探[J]
.外国语文,1996,21(2):60-65.
被引量:20
2
于海江.
英语委婉语的交际功能与构造原则[J]
.解放军外国语学院学报,1992,15(6):11-14.
被引量:40
3
吴小船,喻锋平.
英汉委婉语对比与翻译[J]
.九江学院学报(社会科学版),2005,24(1):108-111.
被引量:4
4
陈科芳.
《红楼梦》委婉语的翻译[J]
.台州学院学报,2006,28(4):50-53.
被引量:18
5
~ang Hsien-yi ~- G|adys Yang. A Dream of Red Mansions [M]. Beijing:Foreign Languages Press, 1978.
共引文献
16
1
周娟丽.
从系统功能语言学语境观看委婉语的翻译[J]
.安徽文学(下半月),2008(12):279-280.
2
年晓萍.
委婉语的美学意蕴[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2005,14(2):128-130.
被引量:2
3
吴小船,喻锋平.
英汉委婉语对比与翻译[J]
.九江学院学报(社会科学版),2005,24(1):108-111.
被引量:4
4
张宵.
汉英委婉语对比与翻译策略[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2009(2):81-84.
被引量:3
5
郭琳.
从跨文化角度看英汉委婉语翻译[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2011(2):111-112.
6
秦建华,邓飞.
基于自建字幕语料库的校园美剧语言特点分析[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2013,26(11):166-167.
被引量:1
7
蔡晓燕.
委婉语及其分类研究回顾与前瞻[J]
.长江大学学报(社会科学版),2014,37(1):81-83.
被引量:1
8
吕东英.
一节英语泛读课的启示[J]
.中国校外教育,2014(6):93-93.
9
王曦.
论英语委婉语的使用理据及英汉对比[J]
.外语学刊,2014(5):69-71.
被引量:7
10
韩丽.
从文化看委婉语的英汉互译[J]
.青年时代,2015,0(8):27-27.
同被引文献
11
1
洪班信.
如何提高专业英语阅读能力 第8讲 文章中的各种逻辑关系[J]
.中国医刊,2008,43(8):79-80.
被引量:1
2
冯梅.
医学冠名术语的转喻及其翻译研究[J]
.上海翻译,2014(1):62-66.
被引量:8
3
蔡耿超.
医学用语英汉互译中的异化现象刍议[J]
.牡丹江大学学报,2014,23(4):130-132.
被引量:1
4
刘维静.
医学英语文献中的模糊限制语及其翻译[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2014,15(1):154-156.
被引量:4
5
叶荷.
医学论文英文摘要中模糊限制语的语用功能与翻译[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2015,32(1):76-78.
被引量:2
6
万世长.
临床医学英语疾病名称的规范化翻译[J]
.牡丹江大学学报,2015,24(7):57-60.
被引量:1
7
贾英伦.
影响文学翻译修辞选择的语言外因素[J]
.外语学刊,2016(4):119-123.
被引量:6
8
杨明星,吴丽华.
医学文本Trados机辅翻译的质量与效率优势[J]
.中国科技翻译,2016,29(3):30-32.
被引量:15
9
吴丽华.
医学文本机辅翻译质量与效率实证研究[J]
.中国科技翻译,2018,31(1):33-36.
被引量:11
10
谢柯,覃海晶.
翻译的转化研究:来自转化医学的启示[J]
.外文研究,2018,6(3):84-89.
被引量:3
引证文献
2
1
张天铸,龙芸.
基于神经网络机器翻译下的医学词条翻译途径研究[J]
.产业与科技论坛,2021(4):50-52.
被引量:2
2
袁继红.
医学委婉语的理解与翻译原则[J]
.亚太教育,2016,0(17):169-169.
二级引证文献
2
1
郭子凯,陈晨,刘曼玲.
译者主体性视角下医学学术文本“机器翻译+译后编辑”中的策略研究[J]
.中国医药导报,2022,19(5):192-196.
被引量:3
2
柴华.
图卷积神经网络结合注意力机制的机器翻译方法研究[J]
.自动化与仪器仪表,2023(10):187-190.
被引量:3
1
James Crow,林林.
遗传学家谈家桢(英文)[J]
.科技英语学习,2009(2):48-49.
2
尹文瑛,刘欢.
生理现象委婉语的英译汉研究[J]
.科技信息,2009(26):132-132.
3
高艳军.
浅谈委婉语中体现的礼貌原则[J]
.黑龙江科技信息,2008(32):177-177.
4
李志霞,赵丽.
论加强中医院校大学生医患沟通能力培养的重要性[J]
.科教文汇,2012(27):143-144.
被引量:3
5
莫菲菲,程显冰,高振中.
从委婉语的避讳作用看中西方文化差异[J]
.科技信息,2010(20):113-113.
6
李绍明,L.托马斯.
谁能克隆世界?[J]
.天涯,1999,0(4):46-47.
7
胡小昌.
论梦中出现从未见过的文章[J]
.大科技(科学之谜)(A),2005(4):62-62.
8
孙振亮.
动物比喻的英译汉策略[J]
.和田师范专科学校学报,2009,29(3):132-133.
9
汤礼春.
爱面子的乌鸦[J]
.读写算(小学低年级),2013(3):7-8.
10
汤礼春.
爱面子的乌鸦[J]
.快乐童话故事,2009(5):77-83.
中国校外教育
2014年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部