期刊文献+

《牡蛎与珍珠》中的女性

下载PDF
导出
摘要 《牡蛎与珍珠》中的三个女性,或被刻画成浅薄的美女、践踏宝物的猪以及打开墨盒的潘多拉,或被丑化为逼夫出走的妖,或是为男性马首是瞻的小女人。通过审视剧中所暗藏的男性话语和父权制文化,揭露了剧中人及剧作家等男性他者对女性的丑化、涂抹。
作者 侯铁军
出处 《牡丹江大学学报》 2014年第6期89-91,共3页 Journal of Mudanjiang University
  • 相关文献

参考文献4

  • 1刘静.20世纪中期的萨洛扬译介[J].河南科技大学学报(社会科学版),2006,24(3):61-64. 被引量:2
  • 2杨利民主编.大学英语教程第三册(修订本)教师手册[K].北京:外研社,1996.
  • 3杨利民主编.大学英语教程第三册(修订本)[M].北京:外研社,1996.
  • 4孙绍先.女权主义[C].赵一凡等主编.西方文论关键词[M].北京:外研社,2006.

二级参考文献13

  • 1卞之琳,叶水夫,袁可嘉,陈燊.十年来的外国文学翻译和研究工作[J].文学评论,1959(5):41-77. 被引量:123
  • 2[1]吕叔湘.我叫阿刺木[M].上海:新文艺出版社,1957:152.
  • 3[2]柳无垢.人类的喜剧[M].重庆:文光书店,1944.
  • 4[3]LEGGETr J B.A Daring Young Man:A biography of William Saroyan[M].Knopf:see bookbinding,2002:Verso.
  • 5[5]WOODRESS J L.American Fiction:1900-1950[M].Gale Research Company,1974:169-170.
  • 6[6]吕叔湘.吕叔湘全集(第17卷)[M].沈阳:辽宁教育出版社,2002:4-5.
  • 7关于文艺界展开抗美援朝宣传工作的号召[J].文艺报,1950,3(2).
  • 8黄星圻.《爱情、死亡、牺牲等等》和《哈利》[J].译文,1956,(10).
  • 9[13]北京师范大学中文系外国文学教研组.外国文学参考数据(现代部分)[M].北京:高等教育出版社,1958:706.
  • 10[14]LEFEVERE A.Translation,Rewriting and Manipulation of Literary Fame[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002:14.

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部