期刊文献+

怎样区别“和”跟“与”

原文传递
导出
摘要 近日,听了一节语文课,教师在板书课题时,把《高尔基和他的儿子》写成了《高尔基与他的儿子》。当学生指出后,教师只说了自己很粗心,把题目写错了,然后改了过来。当时我想:多好的教学资源啊,如果能引导学生比较一下这两个词的区别,会是课堂的一个亮点。如果教师心中也没底,也可以让学生课后查查字典,进行比较。如此,就会把课堂中的“粗心”转化成有用的学习资源。“和”跟“与”确实很相近,就连意思也有相同的地方。比如,作连词的时候“和”表示并列关系;跟“与”的意思相同。“与”也表示和的意思。但是,翻开苏教版小学语文教材,发现很多课文的题目中含有“和…‘与”。如:《爱因斯坦和小女孩》《狼和小羊》《狐狸和乌鸦》《诚实与信任》《聂将军与日本小姑娘》。为什么有的课题中用“和”,而有的用“与”呢?
作者 丁良桂
出处 《小学语文教学》 2014年第6期56-56,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部