期刊文献+

《广韵》不入正切音系之又音释疑 被引量:1

Interpretation of Non-integration of Alternative Pronunciations into the Phonological System of Guangyun(广韵)
下载PDF
导出
摘要 《广韵》一书有43条又音在其正切音系中找不到相应的声韵调配合。这些又音切语基本无误,来源大多是继承《切韵》系前书,有明显异质性的非常少。又音与正切音系不完全吻合的现象主要起因于唇音不分开合口、混切和混韵。这些又音是《切韵》系书层累式增加的结果,反映出实际语音及其音变情况,至《广韵》仍不入正切音系则说明《切韵》系书正切音系的保守性。 There are 43you yin(又音)'alternative pronunciations'which are not found in the phonological system of Guangyun(广韵).These alternative pronunciations mainly use the right characters inherited from the previous books based on the phonological system of Qieyun(切韵),few of them showing any obvious heterogeneity.The discrepancy between the alternative pronunciations and the phonological system of the book's main body is attributed to the mixing-up of kai(开)'open'and he(合)'close'medials in the labial syllables and misuse of fanqie(反切)characters.These alternative pronunciations result from the accumulated augment of the previous books based on the Qieyun phonology,which reflects the actual sound change.It is because of the conservative nature of the books based on Qieyun that they do not integrate into the phonological system of Guangyun.
作者 赵庸
出处 《语言科学》 CSSCI 北大核心 2014年第3期308-316,共9页 Linguistic Sciences
基金 教育部人文社会科学研究项目(项目号:11YJC740156) 上海市哲学社会科学规划项目(项目号:2011EYY003) 中国博士后科学基金项目(项目号:2012M511119)资助
关键词 《广韵》 又音 正切 音系 音变 Guangyun(广韵) alternative pronunciations zhengqie(正切) phonological system sound change
  • 相关文献

参考文献11

  • 1王念孙:《广雅疏证》.南京:江苏古籍出版社,1984年.
  • 2释慧琳.1986.《一切经音义》,上海:上海古籍出版社.
  • 3余适永.2008.《新校互注宋本广韵》(定稿本),上海:上海人民出版社.
  • 4郭庆藩.2004.《庄子集释》(第2版),王孝鱼点校,北京:中华书局.
  • 5李新魁.《韵镜校证》[M].北京:中华书局,1982年.第226页.
  • 6中国社会科学院语言研究所词典编辑室.2009.《现代汉语词典》(第5版),北京:商务印书馆.
  • 7陆德明.《经典释文》,北京:中华书局,1983年,第20页.
  • 8释行均.《龙龛手镜》,北京:中华书局1985年版,第308页.
  • 9顾野王.《大广益会玉篇》,北京:中华书局,1987年,第4页.
  • 10王先谦.《诗三家义集疏》,北京:中华书局,1987年.

共引文献50

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部