摘要
本文对比分析俄汉零形回指的同与异,探讨造成这些异同的原因,并根据俄、汉语的语言特点提出新的零形回指分类。通过同一语境下零形回指数据的统计和分析,揭示俄汉零形回指使用的差异和趋向性。
This article is a comparative study on the differences and similarities of the zero anaphora (ZA) in Russian and Chinese. It explores the reasons for the differences, and comes up with a new classiifcation of the zero anaphora. By statistics and analysis of the data of the zero anaphora in the same context of Russian and Chinese, this paper reveals the differences and the tendency of the use of the zero anaphora between the two languages.
出处
《东北亚外语研究》
2014年第2期38-42,共5页
Foreign Language Research in Northeast Asia
基金
国家社会科学基金重大招标项目"俄罗斯<中国精神文化大典>中文翻译工程"(12&ZD170)
中央高校基本科研业务费研究项目"语篇回指对比与翻译研究"(SKQ201315)的阶段性成果
关键词
零形回指
俄汉对比
语篇衔接
Zero-anaphora
Russian-and-Chinese-comparative-study
Discourse-cohesion