期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
接受美学视角下法规翻译策略的研究
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
改革开放三十多年经济建设的飞速发展,各种金融活动也日趋频繁,那么我们的法规也要国际化,所以这就需要对中国的一些法规进行翻译。法规的翻译要遵循准确、严肃和忠实的原则,但是在接受美学视角下对法规进行翻译,仍不失为一个较为崭新的视角并且正在被广泛地运用。
作者
董金玉
王化雪
机构地区
东北石油大学外国语学院
出处
《边疆经济与文化》
2014年第6期95-96,共2页
The Border Economy and Culture
基金
大庆社科联项目(DSGB2013002)
关键词
美学视角
翻译策略
探讨
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
4
共引文献
24
同被引文献
5
引证文献
2
二级引证文献
3
参考文献
4
1
姚斯·霍拉勃接受美学与接受理论[M].周宁浦,译.沈阳:辽宁人民出版社,1987:24.
2
章国锋.
国外一种新兴的文学理论——接受美学[J]
.文艺研究,1985(4):71-79.
被引量:24
3
曹红艳.
从接受美学的角度谈译者的读者意识[J]
.河南广播电视大学学报,2009,22(1):71-72.
被引量:2
4
陈东成.
从接受美学看商标名复译策略[J]
.湘南学院学报,2011,32(1):47-51.
被引量:1
二级参考文献
6
1
谭小平.
名著重译浅读[J]
.台州学院学报,2003,25(2):36-38.
被引量:2
2
曾立.
试论广告文体英译策略[J]
.株洲工学院学报,1996,10(3):28-34.
被引量:6
3
李朝龙.
接受美学述评[J]
.黔南民族师范学院学报,1995,15(4):53-57.
被引量:6
4
王晓丽.
伽达默尔哲学诠释学与复译策略[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2002(4):61-63.
被引量:7
5
张杰.
读者理论建构的逻辑起点:作品观念的调整[J]
.萍乡高等专科学校学报,1994(2):23-30.
被引量:2
6
陈永丽.
接受美学对文学翻译策略的启示[J]
.温州职业技术学院学报,2003,3(1):53-56.
被引量:4
共引文献
24
1
周建新.
电视艺术需求—认同的对位模式研究[J]
.东岳论丛,2021(4):97-104.
2
朱首献.
阅读者的“在场”与“不在场”——文学阅读行为中的人学辩证法研究[J]
.山东师范大学学报(人文社会科学版),2003,48(6):53-56.
被引量:3
3
邹广文.
“接受美学”研究[J]
.哲学动态,1988(3):41-43.
被引量:2
4
严云受.
试论《红楼梦》解说中的文本验证——《红楼梦》释义原则研究之一[J]
.红楼梦学刊,2005(4):106-128.
5
杨文.
论浪漫主义及之前欧洲音乐与听众的关系[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2005,26(7):375-377.
6
赵非.
文学传播的特征[J]
.河北大学学报(哲学社会科学版),2010,35(4):143-144.
被引量:1
7
侯守智.
通俗文学接受心理探源[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),1990,19(4):120-127.
被引量:1
8
窦可阳.
接受美学“中国化”的三十年[J]
.文艺争鸣,2012(2):155-160.
被引量:3
9
滕之先.
关于初中生阅读文学作品的一些思考[J]
.文教资料,2012(36):123-125.
10
邹瑶,陈灵.
商务文本翻译的接受问题及策略选择[J]
.教育探索,2014(9):54-55.
同被引文献
5
1
张万防.
美学视角:译论构建的新思路[J]
.邢台学院学报,2009,24(3):105-107.
被引量:1
2
赵旭卉.
接受美学视角下中诗英译的两难选择[J]
.长沙大学学报,2013,27(6):110-112.
被引量:2
3
李亚峰.
诗歌对外翻译中的文化意象翻译研究[J]
.鸡西大学学报(综合版),2016,16(2):89-92.
被引量:21
4
李亚峰.
中国诗歌意象的翻译策略研究[J]
.重庆第二师范学院学报,2016,29(2):65-69.
被引量:19
5
李亚峰.
文化差异对中国古诗语言英译的影响[J]
.宜春学院学报,2016,38(4):69-73.
被引量:10
引证文献
2
1
杨晚星.
接受美学视角下广告双关语的翻译策略[J]
.湖南城市学院学报(自然科学版),2016,25(1):383-384.
2
王亚平.
接受美学视角下的文学作品翻译研究[J]
.语文建设,2016,0(8Z):89-90.
被引量:3
二级引证文献
3
1
刘梦璐.
接受美学视角下《人间天堂》的译本对比研究[J]
.神州,2018,0(34):55-56.
2
张蓓蓓.
接受美学视角下经典文学作品的翻译研究[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2017,18(4):90-93.
被引量:2
3
蒋旭东.
从接受美学看《狼图腾》英译本在国外的传播[J]
.今古文创,2023(39):104-106.
1
邱露.
认知及文化视角下法汉动物隐喻对比研究[J]
.青年时代,2015,0(11):152-152.
2
王鹏飞.
中介语语用学视域下法语学习者语用失误分析[J]
.吉林省教育学院学报(中旬),2015,31(11):110-112.
被引量:2
3
王天媛.
关联理论视角下法语隐喻的翻译[J]
.琼州学院学报,2011,18(1):114-116.
4
郭海婷.
试论复合型专业背景下法汉翻译课程从技能教学到文化教学的转变[J]
.读与写(教育教学刊),2012,9(8):15-15.
5
马益平.
多媒体环境下法语教学探究[J]
.湘潮(理论版),2008(2):98-99.
被引量:1
6
朱韵依.
浅谈跨文化视角下法语电影名的汉译[J]
.戏剧之家,2016(2):206-207.
被引量:1
7
鞠静.
新教学模式下法语专业学生自主学习能力和方法探析[J]
.延安职业技术学院学报,2011,25(6):81-82.
8
徐慧玲,邵婷婷.
概念隐喻视角下法律英语文体特征探究[J]
.牡丹江教育学院学报,2013(4):38-39.
9
李丹阳.
形态句法学角度下法汉被动语态的异同[J]
.现代交际,2011(10):61-61.
10
侯仁锋.
“拟音语·拟态语”汉译补遗[J]
.东北亚外语研究,1997(12):46-48.
边疆经济与文化
2014年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部