期刊文献+

浅析实义虚化而来的固定话题转换标记“且不说”——从预设和认知关联角度 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 大部分学者将"且不说"归入"不说"类连词中。考察古代汉语和现代汉语语料,发现"且不说"有自身的发展轨迹,不能将其一概而论。本文从预设和认知关联的角度分析"且不说",以期引起对"且不说"研究的关注。
作者 万海静
出处 《现代语文(下旬.语言研究)》 2014年第6期93-95,共3页 Modern Chinese
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献8

  • 1何自然,冉永平.关联理论—认知语用学基础[J].现代外语,1998,21(3):95-109. 被引量:579
  • 2于涛.<祖堂集>祈使句研究[M].北京:中国国际文化出版社.2008:216.
  • 3吴福祥.敦煌变文12种语法研究[M].郑州:河南大学出版社.2003-81.
  • 4北大语料库.
  • 5[1]Maynard, D.W. placement of topic changes in conversation [J].Semiotica, 30: 263-90, 1980.
  • 6[2]Van Dijk, T. Text and context [M]. London:Longman, 1977.
  • 7[3]Sacks, H., Schegloff, E., & Jefferson, G.A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language,50, 694-735, 1974.
  • 8[4]Sperber, D. & Wilson, D. Relevance: Communi cation and cognition (2nd)[M]. Oxford:Blackwell, 1995.

共引文献23

同被引文献12

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部