摘要
基于语言共性和汉英比较,从语言的起源和发展角度演绎性地推理语言的理据性,认为语言起源于拟声,随后语义分化,语音随之改变,但无论是音变还是义变都有规律可循。汉英词汇音义演变的规律包括:语义的分化,音近义通;转喻性范畴层级移位引起语义的扩大或缩小;语义的引申转移是隐喻认知机制的结果等。
Based on linguistic universality and Chinese-English comparison, the paper deductively reasons language motivation from the perspective of the origin and development of language, believing that language originated from onomatopoeia; sound shifts with the differentiation of meaning and similar sounds have similar meanings; metonymical categorical layer shift results in semantic broadening and narrowing; meaning shift is the result of metaphorical extension.
出处
《南阳理工学院学报》
2014年第4期71-75,共5页
Journal of Nanyang Institute of Technology
基金
河南省社科联
经团联科研项目(SKL-2013-1356)
关键词
汉英比较
理据性
音义演变
转喻
隐喻
Chinese-English comparison
motivation
meaning/sound shift
metonymy
metaphor