期刊文献+

中英动物词汇文化内涵之差异及翻译 被引量:1

Differences in Cultural Connotations of Animal Words in English and Chinese and Their Translation
下载PDF
导出
摘要 对中英文动物词汇的文化内涵进行比较分析,结合实例揭示中英文化对动物词汇理解的差异,并阐述相应的翻译对策。 This paper analyzes the differences in cultural connotations of animal words between English andChinese together with some examples, and explicates some countermeasures for proper translation.
作者 秦艳辉 杨莉
出处 《吉林化工学院学报》 CAS 2014年第6期76-77,共2页 Journal of Jilin Institute of Chemical Technology
基金 辽宁省教育厅人文社科一般项目:外宣翻译中的文化缺省及补偿研究(w2012077)
关键词 动物词汇 文化内涵 差异 翻译 animal words cultural connotations differences translation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献17

共引文献5

同被引文献1

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部