摘要
对汉语中的日源新词"声优"的来源进行了初步认定,并通过对汉语的"声优"和日语的「声優」在使用情况、用法举例等方面的对比,认定两者都是名词,都有表示"配音演员"及"配音工作本身"两种含义,用法一致。
This paper has made a preliminary confirmation about the origin of seiyuu, the Japanese-originated neologism, which means the voiceover artist. The paper also has made a comparison between the Chinese phrase shengyou and the Japanese words seiyuu in the current using and exampling situation, since they are highly similar in character. This paper has made a confirmation that these two words are both nouns and they have a consistent usage of involving the two meanings: voiceover artist and voiceover work.
出处
《周口师范学院学报》
CAS
2014年第4期76-78,共3页
Journal of Zhoukou Normal University
关键词
日源新词
声优
使用情况
the Japanese-originated neologism
seiyuu
the current using and exampling situation