摘要
作为现今最有分量的海外华人女作家之一,张翎被赋予了多种的界定,对她及其作品的研究也在以不同角度、各种方式延伸着。作为新移民文学的代表作家,个体在突变的环境中,历练的痛苦与无奈正是张翎在文化与地域的交融中,经岁月的流动和历史的见证所着重关注的实在,因而,他者的语境为解读张翎作品提供了一个更为开阔的视角。小说《余震》是张翎以唐山大地震为背景进行的创作。与以往不同,在这次的书写中,张翎将依托唐山大地震发生的历史背景,将母国设置为主要的故事背景。因此,对于擅长通过小说在东西方之间搭建对话的张翎而言,透过他者语境对小说《余震》的解读就显得更有意义。
As one of the most component of the overseas Chinese women writers today, Zhangling is endowed with a variety of definition, the study of her and her works is also in various ways and angles. Asthe representative of the new immigrant literature writer, the experience of pain and helplessness which individuals went through in the constantly changing environment is the reality that Zhang ling focuses on theinteraction of culture and regional flow and the witness of history. Therefore, other language context provide a more open perspective. Tangshan earthquake is taken as background in Zhangling's novel Aftershock. Unusually, in the writing, Zhangling relies on the historical background of the Tangshan earthquake and set her mother country as the main background. Zhangling is good at developing dialogue withthe east and the west through the novels; therefore, the interpretation of Aftershock in otherness context appears more meaningful.
出处
《辽宁师范大学学报(社会科学版)》
2014年第4期553-557,共5页
Journal of Liaoning Normal University(Social Science Edition)
关键词
张翎
《余震》
他者语境
身份
Zhangling
Aftershock
otherness language context
identity