期刊文献+

翻译研究的基本视角 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 本文从纷繁复杂的翻译研究成果中总结出七种翻译研究的基本视角:评论性翻译研究、翻译过程研究、语言学翻译研究、文木语言翻译研究、社会文化翻译研究、计算机翻译研究和心理学翻译研究,并分别介绍了它们的特点、优势、不足之处和相互关系,希望能消除存在子翻译领域的一些模糊认识,避免一些不必要的争论,使人们能用一种更客观、更辩证的态度对待翻译和翻译研究。
作者 马文丽
机构地区 武汉理工大学
出处 《建材高教理论与实践》 2001年第2期115-116,,124,,共3页 Theory and Practice of Higher Education in Building Material Science
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Newrmark, Peter. About Translation. Clevedon:Multilingual Matters, 1999.
  • 2Sonja, Tirkonen-Condit, ed. Empirical Research in Translation and Intercultural
  • 3Studies: Selected Papers of the TRANSIF Seminar.Tubiagen :Q. Narr, 1991.

同被引文献6

引证文献2

二级引证文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部