期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国文学研究与翻译在苏联(续)
下载PDF
职称材料
导出
摘要
天才的研究家B·彼特罗夫(B·B·петров)的学术兴趣的基本范围是19一20世纪的中国文学史.他发表的第一批著作,是对中华人民共和国建国初期的中国文学典型新现象的研究.这些评论文章是:《新中国的文学》(1950)、《新阶段:关于第一届文代会的资料》(1950)、《走向社会主义现实主义道路的中国文学》(1954).这些论文几乎完全利用中国文学期刊上的资料写成.其基本目的是使苏联读者了解中国文学独具特色的发展过程,了解新作品的人物及其反映的问题.
作者
H.费德林
宋绍香
机构地区
前苏联科学院
出处
《岱宗学刊》
1997年第3期62-67,共6页
关键词
苏联
中国文学研究
文学翻译
分类号
I206 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
H.费德林,宋绍香.
中国文学研究与翻译在苏联[J]
.岱宗学刊(泰安教育学院学报),2000(2):47-52.
被引量:3
2
H.费德林,宋绍香.
中国文学研究与翻译在苏联[J]
.岱宗学刊,1997(2):55-61.
3
常荣.
历史文化视野中的英美散文与翻译理论研究--评《英美散文研究与翻译》[J]
.当代教育科学,2016(12).
被引量:2
4
田全金.
戈宝权先生对文学翻译和比较文学的贡献[J]
.中国比较文学,2005(3):62-69.
被引量:1
5
H.费德林,宋绍香.
中国文学研究与翻译在苏联(续)[J]
.岱宗学刊(泰安教育学院学报),2000(4):36-40.
被引量:1
6
刘振瀛.
关于日本文学研究与翻译的感想[J]
.国外文学,1983(2):9-10.
7
许薇.
莫言《红高粱家族》的生态翻译策略[J]
.语文建设,2016(5X):91-92.
被引量:1
8
桂文.
有特色的《普希金诗集》[J]
.外国文学研究,1988,10(1):131-131.
9
黄卫总.
英语世界中《金瓶梅》的研究与翻译[J]
.励耘学刊,2011(2):167-175.
被引量:2
10
杨成虎.
《天问》的研究与英文翻译[J]
.云梦学刊,2005,26(5):38-41.
被引量:6
岱宗学刊
1997年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部