“象”和“是”的同异浅说
-
1田涛涛.中西方言语交际中的“同”与“异”[J].内江科技,2010,31(11):46-46.
-
2张智中.同源格、同异格与诗歌翻译[J].佛山科学技术学院学报(社会科学版),2005,23(3):10-14. 被引量:1
-
3罗左毅.论英语中的将来时[J].高校教育管理,1997(3):51-54.
-
4隋千存.专科、专家、专书词典的融合──《王力语言学词典》评介[J].辞书研究,1997(4):131-136.
-
5答读者问[J].外语教学与研究,1984,16(1):80-80.
-
6孙荣实.从中韩称呼语的同异看文化色彩的折射[J].修辞学习,2000(5):49-50.
-
7方文一.《左传》与《诗经》使动用法之比较[J].浙江师范大学学报(社会科学版),2004,29(4):7-11. 被引量:1
-
8唐卫平.英汉广告在音韵和语义上的修辞手段[J].海南师范大学学报(社会科学版),1998,17(1):121-123. 被引量:1
-
9黄晓珊.浅谈中国文化中黄色与西方文化中蓝色的同异及其翻译[J].英语广场(学术研究),2014(10):46-47.
-
10陈文娟.以“手”为例看英汉多义词的隐喻认知分析[J].才智,2010,0(29):123-124. 被引量:1
;