出处
《黔南民族师范学院学报》
2001年第1期63-66,共4页
Journal of Qiannan Normal University for Nationalities
同被引文献3
-
1Isaacson Walter. Steve Jobs[M].New York:Simon and Schuster,2011.
-
2杰里米?芒迪.翻译学导论--理论与实践[M]北京:商务印书馆,2010.
-
3郭磊.试论卡特福德翻译转移理论与英汉翻译中的词类转换[J].科技信息,2010(32). 被引量:5
-
1兰萍.语言共性对“沃尔夫假说”的修正[J].外语教学,2001,22(6):26-31. 被引量:14
-
2朱城.《汉语大字典》义项概括性问题再议[J].湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2009,27(2):75-79.
-
3吴恩锋.“狗”和“马”的文化内涵及其对英汉翻译的影响[J].青年思想家,2003(2):58-61.
-
4玛吉·戴维斯.掩饰缺点的老虎[J].小学生作文辅导(作文与阅读版),2014,0(7):7-9.
-
5玛吉·戴维斯,李荷卿(译),王晓耘(图).掩饰缺点的老虎[J].世界儿童(童话版),2012(10):14-16.
-
6李荷卿.掩饰自己缺点的少年[J].少年大世界(小学4-6年级),2013(11):67-69.
-
7宋洪民.也谈《中原音韵》“寒山”“桓欢”分立的依据[J].古汉语研究,2006(1):10-16. 被引量:6
-
8刘金钊,李晓震.日本人的"型"意识[J].日语知识,2005(3):35-36.
-
9刘重德.唐纳德·弗雷姆谈翻译的乐趣和问题[J].山东外语教学,1998,19(2):44-48.
-
10贾晞儒.青海话中的民族语借词[J].民族语文,2006(2):48-50. 被引量:3
;