摘要
在英汉翻译中 ,一个词应如何理解和翻译 ,取决于它特定的语境。语境包括微观语境和宏观语境。
In English-Chinese translation, context determines word meanings. In this paper the author divides context into microcontext and macrocontext, and aims to study their great influence on word meanings.
出处
《湖南大学学报(社会科学版)》
2001年第2期80-82,共3页
Journal of Hunan University(Social Sciences)