期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论科技文体的信息翻译模式
被引量:
1
Information translation model of technical style
下载PDF
职称材料
导出
摘要
科技翻译的功能在于信息的语际转换。通过分析科技文体的特征 ,从信息论的角度重新审视了科技翻译 ,提出了科技翻译的新模式——信息翻译模式 ,并阐述了信息翻译的过程、标准。
作者
刘春燕
机构地区
江西师范大学
出处
《江西通信科技》
2001年第3期44-46,共3页
关键词
科技文本
信息翻译
科技翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
5
同被引文献
8
1
张旭.
关于翻译研究术语汉译的讨论[J]
.中国翻译,2004,25(4):81-84.
被引量:18
2
赵心树.
国际传播中的信息翻译与词字翻译——以“中国共产党”的英译为例[J]
.国际新闻界,2004,26(4):12-17.
被引量:23
3
周志柏.
翻译工作在科技信息转化传播过程中的重要作用[J]
.北京第二外国语学院学报,2000,22(4):22-25.
被引量:2
4
.《论语·子路》[M].,..
5
金米兰大酒楼.《菜谱/Cookbook》.署名北京金米兰餐饮有限公司,2004年7月15日.第3,4页.
6
梁海明译注.《老子·道德经·上篇·道经·第一章》.山西古籍出版社,1999年9月,第3页.
7
《美报载文攻击克里的“中国观”》.《参考消息》2004年7月20日,星期二,第1版,田宝剑编.
8
威廉·特里普利特.《在中国问题上错了…在台湾问题上也错了》.美国《华盛顿时报》2004年7月18日.
引证文献
1
1
赵心树,李聪.
跨语传播中的应用符号学理论——再谈“中国共产党”的英译[J]
.国际新闻界,2006,28(8):32-37.
被引量:5
二级引证文献
5
1
伍海英.
“编码——解码”理论在跨文化传播中的应用与发展[J]
.新闻爱好者(下半月),2010(1):4-5.
被引量:12
2
李贵升.
“中国共产党”的英译不能改——与赵心树教授商榷[J]
.国际新闻界,2010,32(4):112-115.
被引量:2
3
赵心树.
“中国共产党”的英译应该改——与李贵升教授商榷[J]
.国际新闻界,2010,32(11):118-126.
被引量:5
4
彭雪华,柳旭东,敖颂,陈玥,焦文,赵志龙,冼雪畅,赵心树.
影响估差:京湘新闻人中的第三者效应和第一者因素[J]
.新闻大学,2020(6):63-81.
被引量:2
5
胡敏霞,黄双明.
中国共产党“自塑”和“他塑”形象对比研究[J]
.现代语言学,2022,10(1):61-74.
1
刘春燕.
论科技文体的信息翻译模式(二)[J]
.江西通信科技,2001(4):42-44.
2
赖少华.
旅游资料中的文化翻译[J]
.广西教育学院学报,2005(3):127-129.
被引量:9
3
牛蕊.
文化翻译——《红楼梦》两译文比较分析[J]
.青年文学家,2011,0(15):165-166.
4
曾玲玲.
文化信息翻译浅谈[J]
.华中师范大学研究生学报,2004(2):36-39.
5
高利平,骆晓晓.
语言顺应论对外宣翻译策略的指导意义[J]
.都市家教(下半月),2013(8):153-154.
6
刘芳,王坤.
基于汉英平行语料库的文化翻译研究[J]
.吉林教育(综合),2015,0(1X).
7
周钢.
以功能翻译理论为视角看旅游文本的翻译[J]
.才智,2013,0(12):270-270.
8
张万敏,刘芳华.
国际虚拟学术社区的信息交流及信息翻译模型研究[J]
.情报科学,2013,31(5):147-150.
被引量:2
9
高桂香.
口译笔记的技巧[J]
.英语知识,2006(2).
被引量:8
10
赵志华.
旅游外宣中文化信息翻译失误分析——以《金色张掖》字幕翻译为例[J]
.河西学院学报,2016,32(3):124-128.
江西通信科技
2001年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部