摘要
由于句子类型的转变及句法结构的词汇化共同作用而最终导致“所以”从词组向因果连词的过渡;同时在《春秋左传》中并非所有的“是以”都是介宾结构“以是”的倒文,连词“是以”在《春秋左传》中已以固定词组表示一种新的意义,逐渐与位置的前置没有词序上的联系。
The anthor thinks that the transition of 'SuoYi' (所以)from the phrase of preposition to causal conjunction is the final result of the expansion of grammatical construction and the compress of Semitic construction. Not all the 'ShiYi'(是以)is reverse of 'YiShi'(是以 in Chunqiuzuozhuan(《春 秋左传》), 'ShiYi' as conjunction has been given some new meaning as regular phrase and gradual- ly has no connection with the preposition of situation in word order.
出处
《商洛师范专科学校学报》
2001年第3期24-25,共2页
Journal of Shangluo Teachers College