期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉翻译失误分析
被引量:
2
The Analysis of Lapsus in English and Chinese Translation
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在翻译过程中 ,经常出现翻译失误现象。本文通过英汉翻译中的典型错误 ,从四个方面对翻译失误进行了分析。指出要避免误译 ,关键在于提高双语水平、了解文化差异、掌握相关知识、切忌粗心大意。
作者
于秀华
机构地区
泰安师专英语系
出处
《泰安师专学报》
2001年第5期50-51,共2页
Journal of Taian Teachers College
关键词
英语
汉语
翻译
误译
文化差异
原因分析
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
0
同被引文献
6
1
杜文贤.
谈英汉翻译中的误译现象[J]
.辽宁农业职业技术学院学报,2002,4(4):54-55.
被引量:1
2
黄荣生.
英语误读与心理暗示[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(6):57-58.
被引量:2
3
季静.
汉英词汇误译对高年级词汇教学的启示[J]
.外语与外语教学,2002(8):31-32.
被引量:12
4
唐汝萍.
英语专业学生英译汉表达错误分析[J]
.韶关学院学报,2005,26(11):101-104.
被引量:2
5
徐龙.
英汉互译中常见误译举隅[J]
.成都大学学报(教育科学版),2007,21(11):54-57.
被引量:1
6
黄青云.
英汉翻译过程中易产生的误译探析[J]
.内江科技,2007,28(12):83-83.
被引量:1
引证文献
2
1
张泽锋.
导致英译汉误译的几种因素[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2009,19(4):155-156.
2
聂明方.
误译与英语词汇教学关系之研究[J]
.琼州学院学报,2009,16(6):142-144.
1
完么草.
论汉藏翻译教学中存在的问题及其感想[J]
.中国民族博览,2017,0(3):66-68.
2
蒋文干.
口译解构与重释的理据[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2011,28(4):73-74.
3
贾德,霖金荣.
古诗英译中的几个问题[J]
.高校教育管理,1999(4):71-75.
4
付悦.
从林纾的翻译看有意误译[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2007,9(5):369-370.
被引量:5
5
罗耀慧.
功能翻译理论视角下英语翻译技巧研究[J]
.北方文学(中),2013(10):125-125.
被引量:1
6
柳鑫淼,张艳乔.
英语翻译教学方法初探[J]
.吉林教育(教研),2009(7):79-79.
7
符荣波.
口译方向性对译语非流利产出的影响[J]
.现代外语,2013,36(2):198-205.
被引量:15
8
廖素清.
双语水平与就业竞争力——基于语言经济学的分析[J]
.湖南科技学院学报,2011,32(2):156-158.
被引量:5
9
张秀燕.
《京华烟云》译著主要误译评述[J]
.福建师大福清分校学报,2010,28(6):56-61.
被引量:3
10
郭卫东,贾静芳.
论双语水平对双语教学的影响——昌吉回民中学双语教学个案研究[J]
.语言与翻译,2004(3):56-59.
被引量:2
泰安师专学报
2001年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部