期刊文献+

中国诗话与印度梵语诗学 被引量:1

Chinese Shihua and Indian Sanskrit Poetics
下载PDF
导出
摘要 印度梵语诗学属于西方诗学体系,是印度佛教文化的产 物。随着佛教文化传入中国 ,印度梵语诗学对中国人的文学观念及其文学理论批评特别是中国诗话产生的影响是极其深 刻的。研究印度梵语诗学而卓然名家者,当今之中国惟有季羡林、金克木、黄宝生等,而全 面研究印度梵语诗学之深刻影响中国文学理论批评者,至今尚未见之。此文将印度梵语诗学 纳入比较诗学的研究领域,论述印度梵语诗学及其佛教文化对中国诗话及其诗学批评的 密切关系与深刻影响。 Indian Sanskrit poetics was the result of Indian Buddhist culture, and belonged to the system of western poetics. With the spreading of Indian Buddhist culture to China, it made a great impact on Chinese Shihua. However this point has been ignored before. This paper attempts to bring Indian Sanskrit poetics into the research field of comparative poetics, and expound thoroughly the great impact of Indian Buddhist culture and Sanskrit poetics on Chinese Shihua.
作者 蔡镇楚
出处 《湖南师范大学社会科学学报》 北大核心 2001年第4期103-111,共9页 Journal of Social Science of Hunan Normal University
关键词 诗话 梵语诗学 佛教文化 中国 印度 古典诗学 梵语诗歌 影响研究 诗体化 体系化 宗教化 诗学批评 比较文学 Shihua (notes on poets and poetry) Sanskrit poetics Buddhist culture
  • 相关文献

同被引文献7

  • 1王岩峻,吉云译注.《庄子》,太原:山西古籍出版社,2003年,第131页.
  • 2翁虚等注译.《金刚经今译》,北京:中国社会科学出版社,2003年.
  • 3苏渊雷.《五灯会元》上册,北京:中华书局,1984年,点校本,第273、145页.
  • 4赜藏主编集.《古尊宿语录》(上),萧蓬父、吕有样、蔡兆华点校,北京:中华书局,1994年,第3页.
  • 5周振甫译注.《诗品》,南京:江苏教育出版社,2006年,第5、8页.
  • 6张少康.《文赋集释》,北京:人民文学出版社,2002年,第207-212页.
  • 7陆侃如,牟世金.《文心雕龙译注》,济南:齐鲁书社,1995年,第101,105-106页.

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部