期刊文献+

跨文化交际障碍的主要原因:语用失误 被引量:3

Pragmatic Failures: Obstacles to Cross-culture Communication
下载PDF
导出
摘要 语用失误可分为语用—语言失误、社交—语用失误和语用—行为失误。造成语用失误的原因主要有三个 :语用的错误迁移、不同的价值尺度和不当的教学方法。当今外语教学应在注意语言知识传授的同时 ,注重增强学生的文化意识 ,培养学生的语用能力 ,以达到预期的目的。 People with different cultural backgrounds share the same language in cross cultural communication. They create 'pragmatic failures' frequently because of their differences in the thinking mode and speech maxim. There are chiefly three reasons for pragmatic failures: mistaken transfer, different yardsticks for value and improper teaching method. FLT of today should lay stress on the students' cultural awareness as well as the knowledge teaching off the language so as to improve the students' pragmatic competence.
作者 赵爱莉
出处 《渭南师范学院学报》 2001年第6期37-39,65,共4页 Journal of Weinan Normal University
关键词 跨文化交际 语用失误 语用能力 英语教学 cross cultural communication pragmatic failures communicative competence
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献2

共引文献1

同被引文献16

引证文献3

二级引证文献23

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部