摘要
鉴于中医学国际化标准化涉及中西医学两大体系的互通性 ,而互通性的实质是信息学问题 ,从信息学的角度探讨了中西文化重心差异以及由此而衍生的信息学属性差异。提出了西方文化偏重实体而东方文化偏重关系等观点 ,进而讨论了现代中医学知识的四大源泉及其基本组成 ,尝试对中医学概念的中西医学的互通性大小加以分类 ,并提出所谓中西医学“多维阐译”的思维模式。
In view of the involvement of TCM internationalization standardization in the interflow of two major medical systems of Chinese and western medicines,and the substance of interflow in information,the article explores difference in emphases of Chinese and western cultures and their developing difference in information attribution from the angle of information science,points out the viewpoints of emphasis on substance in western culture and cmphasis on relationship in oriental culture,further discusses the four major resources and basic composition of modern TCM knowledge,tries to classify the interflow degrees in Chinese and western medicines by TCM concepts and points out the thinking mode of'multidimensional explanation'in Chinese and western medicines.
出处
《上海中医药大学学报》
CAS
2001年第4期8-11,共4页
Academic Journal of Shanghai University of Traditional Chinese Medicine
关键词
中医学
西医学
医学信息学
中医学标准化
Traditional Chinese medicine,western medicine,medical information,TCM standardization