期刊文献+

汉英语篇主题与段落结构模式的比较研究 被引量:5

A Comparative Study of Topic and Its Paragraph Patterns in Chinese-English Texts
下载PDF
导出
摘要 通过对汉英篇章结构分析与比较 ,从主题句和扩展句在篇章中的分布来看 ,汉英两种语言有着类似的结构模式 ,它们都依据主题组织段落篇章 ,篇章结构的语义特征与段落、句串的主题密切相关 ,与词语的形态标志并无多大关系。因此从深层结构上讲 ,认为英语 (或印欧语言 )是“形”摄语言 ,而汉语是“神”摄语言的观点是不正确的。 This paper attempts to make a comparative study of topic and its paragraph patterns in Chinese English expository texts. It shows that English and Chinese share the similar structural patterns in the light of the distribution of topic sentence and supporting sentences in the paragraphs. The semantic feature of texts is closely related to the topic of sequences of sentences and paragraphs, nonetheless, has little relation to the morphological mark of words and expressions. Therefore, after exploring the deep structure of language, we come to the conclusion that the viewpoint, English (or Indo-English languages) is 'hypotactic', yet Chinese is 'paratactic', is unacceptable.
作者 李锦 廖开洪
出处 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2001年第5期89-93,共5页 Jinan Journal(Philosophy and Social Sciences)
关键词 语篇 主题 段落 结构模式 汉语 英语 比较研究 篇章结构 主题句 扩展句 text topic paragraph structural pattern Chinese-English comparison
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Dijk, T.A. Van. Text and Context[M]. Longman, 1980.
  • 2Dijk, T.A. Van. Handbook of Discourse Analysis[M].Vol.2, Dimensions of Discourse. Academic Press, 1985.
  • 3Longacre. The Paragraph as a Grammatical Unit[J]. Talmy Givon, Syntax and Semantic,Discourse and Syntax. Academic Press, 1979, (12).
  • 4Gerdel F. and M.C. Slocum. Paez Discourse, Paragraph and Sentence Structure[A]. in Longacre ed., Discourse Grammar, Part I, The Summer Institute of Linguistics, Dallas, 1976.
  • 5张静,郑远汉.修辞学教程[M].河南:河南教育出版社,1990.
  • 6安纯人.汉英段落结构比较[J].解放军外国语学院学报,1993,16(2):1-5. 被引量:8
  • 7Evelyn Hatch, Hossein Farhady. Research Design and Statistics for Applied Linguistics[M]. Newbury House Publishers, INC. Rowley, Massachusettes 01969, 1982.

共引文献9

同被引文献24

引证文献5

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部