期刊文献+

狻麑、师子东传试探 被引量:10

A Tentative Inquiry into the Eastward Spread of the Two Terms suanni and shizi
下载PDF
导出
摘要 中国不产狮子。狮子一物二名,即狻 (猊)、师(狮)子;前者为某种印度语音译,后者为月氏语音译。查考先秦及两汉文献,发现狻 一词东传至迟不晚于西汉初年,而师子一词东传则始于东汉明帝永平年间或章帝章和年间。狻 一词两汉知之者寡,人们亦不知狻 即师子。而自章和元年月氏贡狮,师子一词即不径而走。 China is not the native haunt of lions.The lion has two names:suan(ni)and shi(zi),of which the former term is a transliteration of a certain Indian language,and the latterterm is a transliteration of the language of Ruezhi,a nomadic people living in the Western Regions during the Han Dynasty.Through investigating the literature of the Western and the Eastern Han Dynasties,the author finds that the term suanni was spread eastward in the early years of Western Han at the latest,while the term shizi was spread eastward during the Yongping reign of Emperor Ming Di or the Zhanghe in the Eastern Han Dynasty. The term suanni was known to few in the Western and the Eastern Han dynasty,and people were not aware that suanni means shizi. However,starting from the first year of Zhanghe reign when the lion was offered to the throne as a tribute by Yuezhi,the term shizi spread very quickly.
作者 张之杰
机构地区 锦绣出版公司
出处 《中国科技史料》 CSCD 2001年第4期363-367,共5页 China Historical Materials of Science and Technology
关键词 狻猊 师子 贡狮 狻Lu 词源 字源 狮子 印度语 suanni,shizi,tributary lion
  • 相关文献

参考文献1

  • 1(美)谢弗[E.H.Schafer]著,吴玉贵.唐代的外来文明[M]中国社会科学出版社,1995.

同被引文献49

引证文献10

二级引证文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部