期刊文献+

试论艾特玛托夫的宗教观与文化功用 被引量:1

On Aytmatov's Religious View and Cultural Use
下载PDF
导出
摘要 后殖民时代 ,“换语作家”倍受关注。作为换语作家 ,艾特玛托夫在俄罗斯民族文化的影响下 ,背离了本民族的伊斯兰文化 ,肯定了基督与宗教对社会发展和人的思想所起的能动作用 ,并试图通过宗教来完成一条通向理想的人的道路。他的寻神、造神思想和宗教观超越了俄罗斯文学前辈 ,与俄罗斯“新精神哲学”有密切的内在联系。他重铸后的宗教观具有较积极的文化功用。 In the post-colonial times, bilingual writers were given much attention. Influenced by the Russian national culture, Aytmatov strayed from his Islamic culture and affirmed the dynamic role of Christ and Religion in social development and man's thinking. He attempted to open a route to ideal through religion. His search for and making of a god surpassed the former generations of the Russian literature and were closely related with the Russian “new spiritual philosophy”. The religious view recasted by him was of active cultural use.
作者 韦建国
出处 《兰州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2001年第4期90-97,共8页 Journal of Lanzhou University(Social Sciences)
关键词 艾特玛托夫 换语作家 伊斯兰文化 俄罗斯 新精神哲学 宗教观 文化功用 文学评论 小说 《断头台》 Aytmatov bilingual writer Islamic culture religious view of the Russian “new spiritual philosophy” cultural use
  • 相关文献

参考文献7

  • 1[2,3,5]艾特玛托夫.死刑台[Z].陈锌,陈宝辰,谷兴亚译.北京:中国文联出版公司,1988.5.216.9697~98.99.
  • 2[6]艾特玛托夫.断头台[Z].冯加译.北京:外国文学出版社,1987.44.409.
  • 3[8,13]艾特玛托夫.卡桑德拉印记[Z].(俄)旗,1994(12):45.26.21.
  • 4[16]卡·瓦雅林诺夫.艾特玛托夫专访记[N].共青团真理报,1993-11-06.
  • 5[14,15,17,18]叶夫多基莫夫.俄罗斯思想中的基督[M].杨德友译.上海:学林出版社,1999.159.142.144.158.161~162.
  • 6[12]转引自弗兰充.俄国知识人与精神偶像[M].徐凤林译.上海:学林出版社,1999.7.52.
  • 7笔者于1992-1994年在吉尔吉斯斯坦、俄罗斯工作期间,曾就艾特玛托夫创作研究问题与包括吉尔吉斯斯坦社会科学院苏三洛通讯院士在内的学者交流过意见.他们以艾特玛托夫为荣,视其为先知,高度评价他在国家独立事业中的贡献及其世界各民族平等交流、不同文化共存共荣、相互融合的思想.

共引文献16

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部