摘要
通过探究汉语的“四灵”——龙、凤、麟、龟的文化内涵,并与英语龙凤龟进行的文化渊源而进行词语内涵的对比,论证了词语的内涵与文化有着千丝万缕的联系。
This artilce deals with the cultural connotation of the four animals in Chinese as well as the comparison with those in English and points out that a mastery of language must be based on the knowledge of its cultural background.
出处
《广西民族学院学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2002年第1期78-80,共3页
Journal of Guangxi University For Nationalities(Philosophy and Social Science Edition)