摘要
本文试以语用学的语境理论为依据 ,通过英汉互译实例的分析来说明历史语境对语言、词汇和翻译的影响。文章的第一部分论述了在语言的发展过程中 ,词汇是与社会发展关系最为密切的语言要素。第二部分论述了英汉两种语言与文化背景的差异对翻译的正确理解和表达都有影响。
出处
《西北第二民族学院学报(哲学社会科学版)》
2002年第1期105-108,共4页
Journal of The Second Northwest Institute For Ethnic Minorities(Philosophy and Social Science)