期刊文献+

一种基于日语格语法表示的英语生成

An Approach to English Generation Based on Case Grammar Representation of Japanese
下载PDF
导出
摘要 本文在已开发的一个具有一定规模的基于转换翻译的日汉机器翻译系统的基础上 ,为了检验该系统的日语分析结果的表达能力 ,设计一个基于日语格语法表示的英语生成系统。文章首先描述了一种基于格语法的日语分析及其表示 ;然后给出了从该格语法表示的日语生成英语的生成过程 ,重点对生成规则的设计进行描述 ; This paper presents an English generation system based on the case grammar representation of Japanese which is used in a Japanese-Chinese machine translation system developed by the paper′s authors.The case grammar based Japanese analysis and the representation of analysis results are given first.Then,the generation policy,especially,the generation rule system is presented.At last,some difficult issues in English generation are discussed.
出处 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2002年第2期34-39,59,共7页 Journal of Chinese Information Processing
关键词 机器翻译 格语法 生成规则 日语分析 英语生成 语法表示 转换翻译 Machine Translation Japanese English Case Grammar Generation Rules
  • 相关文献

参考文献1

  • 1王启祥.日汉机器翻译系统[J].南京大学学报,1995,31(2).

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部