摘要
对《孙子兵法·计篇》通行译文中的疑难和有争议之处进行了分析 ,结合现代决策研究和《计篇》的思想内容、篇章结构、语法规律以及语词训释的论证作出了新的解答。并对古代学术论文的今译提出了一些建议。
In this essay the author analyzes the controversial parts of a certain contemporary Chinese version of SUN Zi the Art of War, and provides a correct answer to the above mentioned in accordance with its thoughts, grammatical structure, and explanation of words.In the meantime,the author comes up with a requirement for the criteria of putting ancient Chinese scientific and technological documents into contemporary Chinese.
出处
《十堰职业技术学院学报》
2001年第4期32-36,共5页
Journal of Shiyan Technical Institute