期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
佛教在西方国家弘传略探
被引量:
1
Brief Discussions on Propagation and Spreading of Buddhism in Western Countries
原文传递
导出
摘要
佛教诞生在二千五百多年前的古印度,后来流传至亚洲各国,与各地的文化相互交融,形成了以泰国,缅甸,斯里兰卡,孟加拉等南亚国家为主的南传佛教;以中国,日本,韩国为主的北(汉)传佛教;以及以西藏,蒙古等高原地区为主的藏传佛教。到十八世纪,大英帝国为了殖民统治东方,开始研究东方的语言文化,生活风俗及宗教生活。
作者
释瑞法
机构地区
美国瑞光寺
美国佛教联合会
出处
《法音》
2018年第11期52-58,共7页
The Voice of Dharma
关键词
南传佛教
西方国家
传略
语言文化
斯里兰卡
南亚国家
藏传佛教
高原地区
分类号
B948 [哲学宗教—宗教学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
3
同被引文献
6
1
王冀青.
近代欧洲法显研究之起源——中国古代西行求法高僧游记西译开笔200周年纪念[J]
.敦煌学辑刊,2016(3):13-21.
被引量:6
2
朱斌.
传播学视角下中国戏剧“走出去”的反思与启示——以《牡丹亭》英译为例[J]
.四川戏剧,2019(6):90-94.
被引量:11
3
郑建宁.
法显《佛国记》英语译介及译本比较[J]
.天津中德应用技术大学学报,2019(4):103-111.
被引量:1
4
秦洪武,孔蕾,徐欣.
《论语》英语多译本受纳状况多维数据分析[J]
.外语教学与研究,2020,52(4):580-593.
被引量:16
5
张丹丹.
他者视域下中国文学的谱系构建与翻译选择--20世纪英美五部中国文学史集考察[J]
.中国翻译,2020,41(6):45-52.
被引量:7
6
王邦维.
法显与《法显传》:研究史的考察[J]
.世界宗教研究,2003(4):20-27.
被引量:19
引证文献
1
1
张政,胡伊伊.
《佛国记》英译及文化西传之旅中的“他者”[J]
.外语教学与研究,2021,53(5):757-768.
被引量:3
二级引证文献
3
1
李崇华,张政.
外语教育“道”“器”之共轭:翻译学科视角[J]
.外语电化教学,2022(3):29-32.
被引量:3
2
李崇华,张政.
基于数字人文的视听翻译研究范式与理路[J]
.外语学刊,2023(1):61-67.
3
李宜芸,牛云平.
计量风格学视阈下《金刚经》英译本差异性动因探赜[J]
.外语教学,2024,45(2):91-98.
1
罗天霞,王文.
茶文化视域下英美文学作品中的语言艺术[J]
.福建茶叶,2018,0(12):107-107.
2
Lena.
马拉喀什,光影流转时,浮生若梦间[J]
.现代青年,2018,0(12):87-91.
3
奈良美智《女孩与潜水艇》[J]
.艺术品鉴,2018,0(11):21-21.
4
杨荣昌.
“江河之水是我故乡的血液”——论倮伍拉且的诗歌[J]
.当代文坛,2019(1):158-162.
5
林哲权.
沁透男人心灵的哀愁——以郑芝溶的《乡愁》和余光中的《乡愁》为中心[J]
.韩国语教学与研究,2018(4):113-117.
被引量:1
6
赵晓红.
抗战时期中日两国在东南亚的宣传战[J]
.党史研究与教学,2018(5):100-108.
被引量:1
法音
2018年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部