期刊文献+

跨界体验与身份纠葛——现代留日作家的洋装书写 被引量:1

Cross-border Experience and Identity Entanglement:The Foreign Dresses Writing of Modern Chinese Writers Studying in Japan
下载PDF
导出
摘要 现代留日作家经历了中日之间的跨界体验,洋装书写则是其跨界身份纠葛的寄寓物。《留东外史》试图通过"妖魔化"日本来弥合饱受创伤的国族身份,但其洋装书写又显示出弥合的虚妄。创造社作家笔下穿着洋装的中国留学生在日本备受歧视,回国后却常以洋装示人,其间蕴含着怨羡夹缠的文化身份。洋装书写在现代留日作家笔下绝非简单的修辞性元素,而是蕴含着极为丰富的文化身份观念。本文将个案分析和群体心态结合起来,从洋装书写这一角度对中国现代文人与文学在文化夹缝中苦思挣扎的复杂情形作了分析。
作者 高强
机构地区 西南大学文学院
出处 《浙江学刊》 CSSCI 北大核心 2019年第1期219-225,共7页 Zhejiang Academic Journal
基金 中央高校基本科研业务费专项资金资助项目"半殖民中国文学的洋装书写"(项目编号:SWU1709479)的阶段性成果
  • 相关文献

二级参考文献59

  • 1李永东.洋场文人的租界感觉:新感觉派小说与上海租界[J].中国文学研究,2006(4):38-42. 被引量:5
  • 2郭沫若.《孤鸿-致成仿吾的一封信》,《郭沫若全集·文学编》第16卷,人民文学出版社,1989年版,第19页.
  • 3龚继民、方仁念:《郭沫若传》,第82页,北京十月文艺出版社1988年版.
  • 4陈独秀:《独秀文存(随感录)》卷二,第94-97、101-104页,亚东图书馆1922年版.
  • 5西滢:《“乌龟坐电车”及其他》,《西滢闲话》,第122页,新月书店1933年第3版.
  • 6郭沫若:《到宜兴去》,《郭沫若全集·文学编·第12卷》,第323页,人民文学出版社1992年版.
  • 7郭沫若:“漂流三部曲》,《郭沫若全集·文学编·第9卷》,第275-280页,人民文学出版社1985年版.
  • 8郭沫若:《湖心亭》,《郭沫若全集·文学编·第9卷》,第413页,第412、410页.
  • 9郑伯奇:《中国新文学大系·小说三集·导言》,第12页,第14页,良友图书印刷公司1935年版.
  • 10郭沫若:《黄浦江口》,《郭沫若全集·文学编·第1卷》,第161页.人民文学出版社1982年版.

共引文献17

同被引文献5

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部