摘要
陈季同、辜鸿铭、林语堂等三位闽籍文人接续近百年致力于直接用外语向世界传播中华文化,呈现丰富多彩的"中国形象"。陈季同瞩目于中国的社会构成和民众的日常生活、风俗习惯等,但对封建陋习有些溢美之辞。辜鸿铭试图从中西比较的视角,向西方传译儒家学说等中国经典文化,为文颇具哲理深度。他在西方的宗教和法律逐渐失去其维系社会的固有效能而导致战争几率上升的背景下,论证了以"荣誉感"和"责任感"为内核的儒家伦理道德在世界文明中的特点和特殊价值。林语堂对于国民性的优点和弱点都加以审视,既有赞誉也有省思,在"儒""道"二者中更偏爱后者,为当时中国开出的救世药方为闲适幽默、归隐田园,但此乃脱离现实的"幻想"。面对日寇肆虐,林语堂的观点有所转变。文学写人生的提倡和实践,乃其重要贡献之一。
出处
《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2019年第1期89-99,共11页
Journal of Fujian Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition
基金
国家社会科学基金重大项目<华文文学与中华文化研究>(项目批准号:14ZDB080)成果