摘要
语言学与生态学融合既可能形成生态语言学,也可能形成语言生态学。欧美及国内学者普遍将豪根模式和韩礼德模式当作生态语言学的两种研究范式,俄罗斯也有部分学者持这一观点,但大多持不同看法。综合起来,现存五种表述,大致有等同观、并列观、包含与等同观、包含与并列观以及并列与交叉观。本文纵观不同学者对这一学科名称的观点,从学科出发点、研究范式、客体、对象、任务与内容、术语体系等方面进行分析,认为由生态学和语言学结合可形成"语言生态学"和"生态语言学",或"生态+语言"学。
The fusion between linguistics and ecology can become either ecolinguistics or linguistic ecology.The Haugenian approach and the Hallidayan approach are generally regarded as two paradigms of Ecolinguistics in academic circles in Euro-American and Chinese contexts. However, in Russia there are some scholars following this viewpoint but most scholars have different opinions. It can be seen that there are five different viewpoints: identical, parallel, inclusive & identical, inclusive & parallel and parallel & overlapping. This paper summarizes the different viewpoints on the issue, which are then analyzed from the perspectives of discipline foundation, research paradigm, research object, task, content and the terminological system. It is argued that the merge of ecology and linguistics can bring about linguistic ecology, ecolinguistics or ecological linguistics.
出处
《中国外语》
CSSCI
北大核心
2018年第5期51-61,共11页
Foreign Languages in China
基金
2016年度国家社科基金项目“‘一带一路’语言景观汉俄比译模式化研究(16BYY188)”
2014年度教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“境内俄语服务窗口语言生态与中国形象构建研究(14JJD740010)”成果之一
关键词
生态语言学
语言生态学
豪根模式
韩礼德模式
ecolinguistics
linguistic ecology
the Haugenian approach
the Hallidayan approach