期刊文献+

汉译佛经中的天竺药名札记(六) 被引量:1

Notes on Indian Drug Names(Part Six)
下载PDF
导出
摘要 主要利用梵汉对勘和比较的方法,讨论汉译佛经中的两组天竺药名——龙华须(那伽鸡萨罗)和细豆蔻(苏泣迷罗),并简要辨析这些药物在印度佛教僧团医疗中的主要用法。 By using comparative study on the Sanskrit and Chinese texts, this article mainly discusses two groups of Indian drug names in the Chinese translation of Buddhist canons such as Nāga-kesara and Sūk-mailā. It also briefly analyzes their uses in the medical practices by ancient Indian Buddhist monks.
作者 陈明 Chen Ming
出处 《中医药文化》 2018年第6期25-32,共8页 Chinese Medical Culture
基金 教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"中国与南亚的文学与文化交流研究"(16JJD750002)
关键词 天竺药名 梵汉对勘 龙华须 苏泣迷罗 Indian Drug Name Comparison Between Sanskrit and Chinese Texts Naga-kesara Suksmaila
  • 相关文献

同被引文献13

引证文献1

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部