期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
将英语被动句顺译成汉语被动句的技巧
被引量:
2
原文传递
导出
摘要
本文专门探讨将英语被动句顺译成汉语被动句的技巧。全文以大量的实例详尽地分析了通过十种不同的汉语句式将英语中的被动句顺译成汉语的被动句。这些技巧使得英语被动句的翻译在形式和内容两方面都达到较完善的对等 。
作者
郑声滔
机构地区
漳州师范学院英语系
出处
《武警工程学院学报》
2002年第2期71-76,共6页
Journal of Engineering College of Armed Police Force
关键词
英语
被动句
顺译法
英译汉
翻译
分类号
H314 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
2
同被引文献
6
1
王秀芬.On Translation of English Passive Sentences into Chinese.长江职工大学学报,2003,(4).
2
南开大学外国语学院英语系教材编写组.英语翻译教程[M].天津:南开大学出版社,2001.
3
王珍,冯学民.
英语被动句的汉译[J]
.张家口师专学报,2002,18(2):45-47.
被引量:1
4
李君,邱萍.
解决英语被动句教学难点策略[J]
.考试周刊,2007(27):88-90.
被引量:3
5
郑家钦.
关于英语被动结构翻译问题的思考[J]
.思茅师范高等专科学校学报,2003,19(2):69-70.
被引量:1
6
孟湘砥.
略论科技英语中的被动语态句[J]
.当代教育论坛(宏观教育研究),2003(8):113-115.
被引量:1
引证文献
2
1
王芳,吕娟.
浅析英语被动句的汉译[J]
.咸宁学院学报,2007,27(2):107-108.
被引量:2
2
庞开富.
英语被动句的汉语表达形式初探[J]
.湖南科技学院学报,2009,30(8):168-169.
二级引证文献
2
1
李锐.
On Translation of Passiveness from English to Chinese[J]
.海外英语,2012(1X):146-148.
2
李悦.
英汉被动句的比较与翻译[J]
.海外英语,2012(22):169-171.
1
郑声滔.
将英语被动句顺译成汉语被动句的技巧[J]
.重庆邮电学院学报(社会科学版),2003,15(1):83-86.
被引量:2
2
张皓.
科技英语长复合句的译法[J]
.岱宗学刊(泰安教育学院学报),2003(1):64-65.
3
胡兴成.
“之”的意义和用法归类[J]
.高中生(高考),2009(3):46-47.
4
柳宏亚.
隐喻与语篇连贯浅析[J]
.北方文学(中),2013(3):163-163.
5
周九艳,赵玉闪.
同传顺译过程中的技巧分析[J]
.学园,2015,0(30):55-56.
6
周腾英.
论英语写作中的母语负迁移[J]
.金融教育研究,2008,22(2):113-115.
7
李雪勤.
浅议科技英语的长可译法[J]
.矿用汽车,1999(4):62-63.
8
李美萍.
浅谈现代汉语中常见的语法错误[J]
.语文学刊(高等教育版),2006(S2):97-99.
9
赵琨.
浅析科技英语中被动语态的翻译技巧[J]
.校园英语,2017,0(3):235-235.
10
韩生辉.
新疆少数民族学生汉语句式习得研究——以“是……的”句式为例[J]
.新疆教育学院学报,2014,30(2):14-18.
武警工程学院学报
2002年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部