期刊文献+

关于成语语感与成语度的思考 被引量:5

The Thinking about the Feel for Idioms and Idiom Degree
下载PDF
导出
摘要 在鉴别成语与非成语时应介入一条语感标准。凡符合多数人的成语语感的短语就是成语。成语语感包括语音感、语义感和语法感。成语自身还有个成语度的问题 ,成语度指的是人们对某些短语确定为成语时的语感认同所达到的程度。成语语感、成语度的探讨 ,对于解决“什么是成语”的问题 。 When distinguishing an idiom from a non-idiom, we should get involved in the standard of the feel for the language. A phrase, according with the majority's feel for idioms, is an idiom. The feel for idioms includes the sense of the pronunciation, the sense of the semanteme, and the sense of the grammar. Idiom itself also has an issue of degree. The idiom degree refers to the degree of approval that people confirm a phrase as an idiom. The proposition of the feel for idioms and idiom degree, for solving the problem on 'what idiom is ', will be helpful.
作者 姚鹏慈
出处 《广播电视大学学报(哲学社会科学版)》 2002年第2期37-41,共5页 Journal of Radio & TV University(Philosophy & Social Sciences)
关键词 成语语感 语音感 语义感 语法感 成语度 The feel for idioms The sense of the pronunciation The sense of the semanteme The sense of the grammar Idiom degree
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献10

  • 1王立.从“单音动词+单音名词”结构的拼写看正词法规则的客观依据[J].语言文字应用,1998(1):21-26. 被引量:9
  • 2周荐.惯用语新论[J].语言教学与研究,1998(1):128-139. 被引量:24
  • 3[1]Harris,C.L. Psycholinguistic Studies of Entrenchment,in Koenig,J. P(ed. ),Discourse and Cogition:Bridging the Gap,Stanford:Center for the Study of Language and Information,1998.
  • 4[2]Langacker,R. W. Foundations of Cognitive Grammar,Vol. Ⅰ :Theoretical Prerequistites. Stanford :Stanford University Press, 1987.
  • 5[3]Langacker,R. W. Foundations of Cognitive Grammar,Vol. Ⅱ :Descriptive Application. Stanford :Stanford University Press, 1991.
  • 6吕冀平 戴昭铭 张家骅.惯用语的划界和释义问题[J].中国语文,1987,(6).
  • 7徐宗才,应俊玲.惯用语释例[M].北京语言学院出版社,1985.
  • 8陈光磊.中国惯用语[M].上海文艺出版社,1991.
  • 9高歌东.汉语惯用语大辞典[M].天津教育出版社,1995.
  • 10温端政,周荐.二十世纪的汉语俗语研究[M].书海出版社,1999.

共引文献138

同被引文献35

引证文献5

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部