摘要
世贸规则作为世贸成员方之间的协议 ,仅对我国政府具有国际法上的约束力 ,对我国国民没有直接的效力。加入世贸组织 ,我国政府即承诺我国与贸易有关的法律、法规、司法判例与世贸规则相符。为此 ,应当在外贸法的修订中专门就“国际贸易协调委员会”及其职权作出规定 ,并在协调委员会内设立与世贸规则项下的各委员会相协调的机构 ,具体处理世贸规则在我国执行的相关事项 ,以便履行世贸规则 ,充分享有世贸规则项下的权力 ,履行协议项下的相关义务 ,维护我们国家和国民的合法权益。
WTO rules, as an agreement among WTO members, only have the binding force on our government in terms of mternational laws, and it has no direct effects upon our citizens. As soon as we enter the WTO, our government promises that the laws, regulations and judicial precedents concerning trades would tally with WTO rules. So \!International Trade Coordination Committee' and its functions and powers should be defined while revising the foreign trade laws. Various branches which will deal with WTO rules in our country should be established in the committee, so that we can fully enjoy elevant rights, carry out commitments and safeguard the rights and interests of our nation.
出处
《杭州师范学院学报(社会科学版)》
2002年第2期38-42,共5页
Journal of Hangzhou Teachers College(Humanities and Social Sciences)
关键词
世界贸易组织
世贸规则
执行
监督
国际贸易协调委员会
World Trade Organization(WTO)
WTO rules
implementation and supervision
lnternational Trade Coordination Committee