期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
利用拆句法进行翻译
Translation by Separating the Sentences Nexus Separation
下载PDF
职称材料
导出
摘要
利用英语语结将句子进行拆分翻译,既可忠实于原文,又可保持与内容相一致的语言;不乏为一种好的翻译方法.
作者
杨静萍
机构地区
太原师范学院
出处
《山西医科大学学报(基础医学教育版)》
2002年第2期109-110,共2页
Journal of Shanxi Medical University(Preclinical Medical Education Edition)
关键词
拆句法
英语教学
英文翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
王宏印,英汉翻译综合教程[M].陕西师范大学出版社,1989,181~183.
2
张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1979.
3
董桂枝.与颜色有关的习惯用语[J].英语学习,1984,10:17-17.
共引文献
1
1
马慧.
英汉成语翻译中形象语言的处理[J]
.兰州交通大学学报,2006,25(2):125-128.
被引量:4
1
张继光.
英语长句汉译小议[J]
.考试周刊,2008,0(15):81-83.
被引量:1
2
崔向阳.
浅谈拆句翻译法在英译汉中的应用[J]
.遵义师范高等专科学校学报,2000,2(1):42-43.
3
高洁.
翻译介词的技巧[J]
.科教文汇,2007(10S):195-195.
4
刘长缨.
浅谈经贸英语的特点及翻译[J]
.四川师范学院学报(哲学社会科学版),2002(1):77-82.
被引量:4
5
余兰,廖建英.
略论英语长句的翻译技巧[J]
.成都航空职业技术学院学报,2007,23(3):32-34.
被引量:1
6
冯树鉴.
抽词拆句法新议[J]
.外语教学,1984,5(1):43-49.
被引量:1
7
林生趣.
医学英语英译汉技巧浅谈[J]
.广州师院学报(自然科学版),1998,19(4):113-116.
8
罗兴典.
日译汉中的“拆句”法与“并句”法[J]
.中国翻译,1984(6):22-25.
9
张媛媛.
论英语学习中长难句的判定与翻译[J]
.中国校外教育(上旬),2012(9):70-70.
被引量:1
10
冯伟年.
“外位语”结构在翻译中的运用[J]
.外语教学,1991,12(4):52-56.
被引量:1
山西医科大学学报(基础医学教育版)
2002年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部