摘要
改革开放以来从中国大陆迁徙至海外的新移民 ,在居住国面临着一种复杂的文化背景 ,自身的文化身份也变得独特而尴尬 ,他们正以一种尴尬的“边缘性”在不同文化的夹缝中生存着。“新移民文学”文本为之画出了逼真的图景 ,本文试图对此作出全面的归纳与梳理 ,并对其蕴藏的文化意义作较为深刻的阐述。
New emigrants who have migrated overseas ever since China's reform and opening to the outer world are finding themselves facing a compllicated cultural background in the countries of residence and existing on embarrassed edges bordering different cultures,with their own cultural identification changing into a unique but awkward one.Literary works by new emigrants present a vivid picture of this,for which this paper conducts a comprehensive arrangement and makes an in_depth analysis.
出处
《汕头大学学报(人文社会科学版)》
2002年第1期86-92,共7页
Journal of Shantou University(Humanities and Social Sciences Edition)
关键词
新移民文学
文化背景
文化沉思
文化想象
文化意蕴
中国
new emigrants literature
cultural background
cultural meditation
cultural imagination
cultural implication