期刊文献+

英汉矛盾修饰法的比较与分析 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 矛盾修饰法是把两个意义相反、互相矛盾或互不协调的概念并列在一起构成的一种修辞格。英语和汉语的矛盾修饰法实质相同 ,都是利用词义的反义使表层的不和谐统一在思想内容的深层 ,从而揭示事物对立统一的本质特征。然而 ,由于它们分别来自不同的修辞体系和文化背景 。
作者 刘瑞琴
出处 《石油大学学报(社会科学版)》 2002年第3期91-94,共4页 Journal of the University of Petroleum,China(Edition of Social Science)
  • 相关文献

参考文献2

  • 1陈淑华.英语修辞与翻译[M].北京:北京邮电大学出版社,1990.112.
  • 2胡曙中,英汉修辞比较研究[M].上海:上海外语教育出版社,1992.

共引文献36

同被引文献26

引证文献3

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部