摘要
本文简述了在境外资本运作中英语翻译的特点 ,以及如何确保翻译的准确性和如何处理近义词的问题。
This article describes the features of English translation during capital operation in Hong Kong, how to ensure the accuracy of translations and handle homoionyms in legal documents.
出处
《铜业工程》
CAS
2002年第2期52-53,55,共3页
Copper Engineering
关键词
资本运作
翻译
准确
近义词
误导
Capital operation Translation Accuracy Homoionym Misleading